Family Christmas

Yesterday was Christmas Eve, the day of the main Christmas celebrations in Finland. The weather outside was frightful, not at all for any snow or snowfall, but for the pouring rain. This year, we can only dream of a white Christmas in the midst of all the grayness outside. We had no delightful fire either, not in our fireplace anyway, for our fireplace is not in any cozy kind of a room, but downstairs in this passthrough area.

What we did have, was candles, good food and family. And a cinnamon stick, some cloves and raisins slowly brewing in a little chocolote fondue pot, spreading around a touch of Christmas smells. This time of the year, our day here is less than six hours long anyway, so apart from taking the dog out, you couldn’t really even notice the miserable weather. Or, well, I guess you could, but it was quite easy to forget, with all the warmth inside the house.

During the week before Christmas, the girls had baked and decorated some gingerbread cookies and a small gingerbread house. Those, and some Christmas chocolates and marmalades and those candles, made up for most of our Christmas decorations this year. My husband and I even felt a bit creative on Sunday and hung up the cookies on the wall, in a Christmas tree pattern, and a bell pattern.

Our daughters, who otherwise we spending this week with their other parents, came around noon or early afternoon yesterday, to spend the Christmas Eve here together with us. The Christmas that may well be the last for my mom, what with her advanced lung cancer, unless the chemo treatments strating early next year slay the cancer significantly. So we were all here. Me and my husband, our three daughters, my sister and her husband and little daughter, my mom and of course our newest family member the dog too.

We had our kind of traditional Finnish Christmas, picking out the parts we like and adding to it. We had the first course with smoked salmon, salted salmon, salmon eggs (you see a pattern here?), boiled potatoes, mushroom salad and such. We had the main course with a tiny ham, half of a smoked turkey, the sides of baked potato and rutabaga casseroles and peas, pomegranate seeds and such. And we had the coffee table with three different sorts of cakes and chocolates and gingerbread and all.

We took it easy. Doing things bit by bit in no hurry, the table was set by the time my mom came with my sister’s family at around three in the afternoon. And by the time the oldest of daughters came home from walking the dog, all wet and miserable, the first course was served. After that, taking a break to clean up the first course, have a sample of my husband’s home brewed stout beer (not me though, I dislike beer heavily!), we sat down for the equaly delicious main course.

With our bellies full, we let the kids out of their anxiety and carried the piles of presents to the living room. Wth the new dog who is still only learning to behave, we did not venture a Christmas tree this year, nor even dare leave the presents piled up anywhere in sight, but had them hidden in my mom’s room until it was time to pass them out to their receivers.

Obviously the girls had been real good all year long, me not so much (though I did get the white winter coat I’ve been wanting all autumn, but I sort of propagated that myself 😉 ). At least if you believe in Santa and the elves and all that bs about being nice, not naughty. I don’t really. I mean I don’t exploit such things as naughty or nice children. I discipline them and correct their behaviour if it’s not good. But none of that unnecessary shaming in this house. We are all worthy, even if sometimes our behaviour may not be good like it should.

So, anyway. All the girls, from the smallest to the biggest one, got a quite sensible pile of gifts. Things that they had wished for, nice things they needed. Like some shirts, sweaters, PS3 games, One Direction stuff… And the oldest daughter we deemed old enought to get the proper Nikon Coolpix camera she had dreamed of. She is a very good photographer too! And I’ve got to say now I’m a bit jealous of the camera. It’s way better than mine 😉

My sister left with her family in the early evening, to put the littlest one to sleep. Our girls went downstairs to the TV room to watch the One Direction movie This Is Us. My mom went to take a nap. It was only me, my man and our dog sitting in our combined dining and living room, listening to some music after cleaning up the kitchen. We went for a walk with the dog, enjoying the fresh air as it was not raining anymore, and saying hi to other dogs and their walkers we met on our way.

Today the girls went back to their other parents again. The house is quiet again after a good 24 hours (minus the night hours 😉 ) full of the happy sounds of the girls. Me, my husband, the dog and my mom. They’ll be back on Friday, or at least the oldest and youngest will; the middle one is spending some time at her grandma’s and will join us when coming back from there. I like the peace and quiet, but at the same time I miss them too.

The youngest of them gave me a chocolate lollipop for Christmas, together with this wooden heart where she had written Marry Christmas, Mom (in Finnish). The lollipop said “I love you”. I just ate it. I love you too, baby! I love all of my girls! It was a lovely Christmas Eve with family ❤

 

Sulfaatiton sopii kaikille

Minulla on herkästi kuivuva iho, ja herkästi kuivuva päänahka, kuten aika monella muullakin suomalaisella. “Hilse”ongelmani alkoivat varhaisessa teini-iässä, ja sitä vastaan sitten tapeltiin milloin milläkin shampoolla ja linimentillä apteekista ja kaupasta.

Kamppailin ongelman kanssa, kunnes kerran jo pitkälti päälle parikymppisenä satuin sellaiselle kampaajalle, joka kertoi minulle, että päänahkani on vain kuiva. Että hilseshampoot oikeasti vain pahentavat ongelmaani auttamisen sijaan. Että minun pitäisi oikeastaan käyttää kuivalle päänahalle tarkoitettuja tuotteita, ja opasti minut valitsemaan shampooni ja hoitoaineeni oikein, kampaamotuotteista, jotka kosteuttavat nahkaakin, eivät vain hiuksia.

Kampaamotuotteet ovat kalliita, melkein 100 euroa litralta tässä maassa. Ja valikoima kuivalle päänahalle ongelman laajuteen nähden surkea – ehkä siksi, että kuivaa päänahkaa yhä pyritään hoitamaan marketin hilseshampoilla. Citymarketin kampaamomyymälästä on usein saanut noita kalliita tuotteita about puoleen hintaan, 8 euroa pieni pullo. Ja sitten taas yhtäkkiä kaikki olikin vain normaalihintaista.

Ei siinä mitään niin kauan kuin minä olin ainoa, joka noita käytti. Pari vuotta sitten alkoi kuitenkin sama ongelma vaivata esikoistani. Ja sitten viime vuoden aikana keskimmäistä. Ja sitten ihan viime aikoina alkoi tosikoinenkin valittaa samaa päänahan kutinaa ja hilseilyä. Ja yhtäkkiä pullollinen tuota shampoota ja hoitoainetta meni pullo viikossa neljään pitkätukkaiseen päähän.

Shampoosta ja hoitoaineesta tuli merkittävä menoerä. Joten mies alkoi tutkia vähän tarkemmin tätä shampoo-asiaa etenkin, ja havaitsi, että useimmiten päänahkaa kuivattaa shampoon sulfaatti. Ja tuota sulfaattia on melkein kaikissa shampoissa, koska se on se mikä saa sen vaahtoamaan. Ilman sulfaattia shampoo ei juuri vaahtoa.

Sitä emme tiedä vieläkään, mikä se kuivalle nahalle tarkoitetun shampoon secret ingredient on – jos sellaista edes on – mutta päätettiin kokeilla sulfaatitonta. Googlailtiin tovi, melkein meinattiin tilata jotain jostain verkkokaupasta, mutta sitten silmiin osui Oliivi. Oliivi on sulfaatiton shampoo, jota saa kolmen euron hintaan Prismasta.

Oliivi sopii minullekin. Olen käyttänyt sitä noin kuukauden päivät nyt, eikä sitä tavanomaista kutiamista ole esiintynyt. Siis sitä, mikä normaalisti on alkanut viimeistä toisesta pesukerrasta tavallisella shampoolla, millä tahansa muulla kuin Bio+ tai System4 -shampoilla, kampaamotuotteista markettituotteisiin. Eikä ole tytötkään valittaneet. Eikä koira!

Kuten sanottua, sulfaatiton shampoo ei vaahtoa juurikaan , joten sen käyttöön on asennoiduttava vähän toisin kuin tavallisen shampoon. Ei ollut ongelma tytöillekään; kun opastin heitä vähän, tuota shampoota on itse asiassa kulunut vähemmän kuin niitä vaahtoavia! Hiukset tulevat silti aivan yhtä puhtaiksi. Ja koiran turkki sileäksi ja kiiltäväksi.

Arveltiin nimittäin, että sulfaatiton shampoo voisi sopia koiralle yhtä hyvin kuin herkälle ihmisihollekin, sillä siinä ei ole mitään nahkaa ärsyttävää ja kuivattavaa. Ja näin näyttäisi olevankin. Meggie on nyt kertaalleen pesty tuolla Oliivi-shampoolla, eikä mitään iho-oireita ole.

En tiedä, mitä kampaajani tähän sanoo, mutta näin sanoo empiirinen kokeeni. Sulfaatiton sopii kaikille, ainakin meidän perheessä.

Stressitöntä joulua

Ihmisiä kaikkialla. Aamulla, päivällä illalla. Kun muurahaiset kulkemassa kukin omaa polkuaan. Kiireisinä, kärsimättöminä. Ostamassa ruokaa kuin sitä ei saisi seuraavaan vuoteen. Ostamassa toinen toistaan kalliimpia joululahjoja, kun saajallahan on jo kaikkea! Ja pitää saada uudet joulukoristeet, uudet jouluvalot, kinkku, laatikot, sitä ja tätä.

Meillä ei ole tänä vuonna jouluvaloja, eikä joulukoristeen koristetta esillä. Ei olla jaksettu kaivaa esiin, tsekata että valot toimii, ripustaa kuistille. Ovikranssin vaihdoin pupuista jouluporoihin. Jouluaterian osa ostettiin tänään (systeri ja mutsi hoitavat loppuosan), ja rykäisin kahdessa tunnissa Jumbon ruuhkissa tytöille lahjat täyttäen ainakin pari toivetta.

Jumbossa oli ahdistavaa. Silti tänä vuonna pari tuntia siellä pakokauhun kiilto silmissä oli helpompi vaihtoehto kuin etsiä tyttöjen toiveita online-kaupoista. Etenkin kun vasta tässä viime viikolla aivoni vihdoin kykenivät muodostamaan jonkinmoisen ymmärryksen, mitä heille haluan hommata. En ole jaksanut pohtia, joten annoin alitajunnan hoitaa, ja hoitihan se.

Se oli joskus kuusi tai seitsemän vuotta sitten, kun olin koko jouluviikon kipeänä. Aatonaattona nousin sängystä ihmetellen miksi koti keinui – minulla oli 39,9 astetta kuumetta. Laitoin kinkun uuniin ja painuin takaisin nukkumaan, ja nousin seuraavan kerran kuusi tuntia myöhemmin ottamaan sen uunista. Siinä ne jouluvalmistelut. Tytöt hakivat kuusen vaarin kanssa, joka tuli käymään silloin illalla.

Joulu tuli silti silloinkin. Sellainen joulu kuin silloin oli mahdollinen, perheen kummankin aikuisen ollessa kipeänä.

Suvi Ahola kirjoitteli Hesarin kolumnissaan, että “unelmien joulun valmistamiseen pitäisi ottaa lomaa töistä” ja pohdiskeli sitä kiirettä, mikä kaikessa joulun valmistamisessa on, mutta että onneksi on neljä adventtia jaksottamassa valmistautumista. Minä sanoisin, että ehkä kannattaisi tarkistaa joulu-unelmansa, jos paineet alkaa jo marraskuun lopussa, eikä silti ehdi kaikkea. Minä sanoisin, että joulu on yleisesti ottaen aivan liian kaupallinen.

Keskimmäinen kirjoitti tänä vuonna lahjatoivelistaansa: “rauhallinen joulu perheen kanssa”. Se on ollut minun lahjatoivelistani ensimmäinen ja ainoa toive jo monta vuotta. Ja onhan se joka vuosi toteutunutkin 🙂 Ihan ilman hössötyksiä, kokkauspaineita, siivousstressiä ja ylenpalttista kaupoissa juoksemista, vaikka niitä joululahjoja aina onkin jokunen – ja ehdottomasti arvostan sitä, että tyttäretkin ovat aina halunneet myös antaa lahjoja, minullekin; rakkaudella annettuja, rakkaudella vastaanotettuja!

Jouluun voi sisällyttää juuri niin paljon tai vähän kuin itse haluaa. Ei ole pakko laittaa rosollia ja tehdä piparkakkutaikinaa itse, tai edes tehdä pipareita! tai väkertää kahtasataa joulukorttia itse tai… Ei ole pakko! Ei ole pakko kääriä rumia villasukkia pakettiin, mennä Tapanina tanssimaan, tykätä joulukinkusta, laulaa tiptap, tai olla niinkuin Esko Aho, jos ei taho!

Jos joulu stressaa, on aika miettiä, mitä itse joululta odottaa, mikä itselle ja omalle perheelle on tärkeää jouluna ja keskittyä vain siihen sen sijaan että traditioiden ja tapojen vuoksi pitää leipoa kymmentä eri sorttia kakkua ja laittaa edellisvuotta hienommat jouluvalot pihaan, kun kert naapurikin. Koko muu maailma kylpeköön lipeäkalassaan, meillä joulu tulee sellaisena kuin kulloinkin hyvältä tuntuu. En ota joulusta sen enempää paineita kuin vuoden muistakaan päivistä. Joulun ilo on pintaa syvemmällä.

Meidän joulu. Teidän joulu. Olkoon se stressitön ja ihana!

 

Sus(h)ia ja kettua

Itsenäisyyspäivän pitkä viikonloppu valuu kohti loppuaan. Lasissa on punaviiniterästettyä mustikkaglögiä, talossa hiljaista. Tytöistä esikoinen ja tosikoinen lähtivät isälleen jo torstai-iltana, lähteäkseen mummin ja parin serkun kanssa mökille aikaisin Itsenäisyyspäivän aamuna. Keskimmäinen lähti äidilleen perjantaina, alkuiltapäivästä. Nyt meitä on vain koira, mies, minä ja mutsi, ja huomenna mutsikin siirtyy systerille joksikin toviksi.

Tyttöjen kanssa on aina perinteisesti Itsenäisyyspäivänä tehty pipareita, mutta nyt kun eivät olleet täällä, tehtiinkin “itsarisushia”. Iltapäivästä alettiin hiljaksiin valmistella sushin tekemistä ottamalla lohi pakastimesta sulamaan, valmistelemalla pari pienehköä mustekalaa (mutsi hieroi mustekaloja merisuolalla, sen jälkeen keitettiin ne riisietikka-soija-vedessä), sulattamalla katkarapuja, valmistamalla tamago-rulla, pilkkomalla kurkkua ja avocadoa ja niin eespäin.

Iltasella keitettiin padallinen riisiä, mutsi teki “kökköjä” nigiriä varten, minä rullailin makeja ja sekoitin tempurataikinan, ja tempuroin osan makirullista, sekä vähän parsakaalia, sipulia ja loput mustekalapalat, jotka ei menneet makirulliin. Puoli kahdeksan aikaan meillä soi telkkarissa André Rieun Maastrichtin konsertti Youtubesta, ja sushi-illallinen oli valmis. Meitä ei oikein yleensäkään jaksa kiinnostaa Itsenäisyyspäivän vastaanotto.

Päivällä perjantaina urakoitiin koko viikonlopun ainoa isompi effortti, kun kannettiin pihalta viimeisetkin pihakalusteet varastoon, ihan kreivin aikaan, lumen vielä tullessa hädin tuskin maahan jäävänä räntänä, sillä vähän myöhemmin sitten jo pakastuikin, ja siitä asti on ollut lunta maassa. Ja me ihan vaan oleiltu – ja vaihdoin iPadiini näytön! – himassa, lukuunottamatta eilistä apteekki- ja kauppareissua ja tietenkin lenkkejä koiran kanssa.

Meggie sopeutuu päivä päivältä paremmin meidän perheeseen, vaikka välillä mennäänkin pari askelta eteenpäin, yksi taakse. Sisävahingot on loppuneet lähes kokonaan, ulkoilut sujuvat mallikkaasti, kotosalla Meggie on kovasti esikoisen perään, seuraavaksi paras on mies, me muut ollaan semisti ok, välillä vähän pelottaviakin vielä kai.

Nyt se taitaa vähän ikävöidä tyttöjä; ulkona pysähtyy kuuntelemaan joka kerta kun kuulee lasten ääniä, ja haluaisi kovasti mennä lasten luo. Muttei sitten kuitenkaan uskalla. Pieni on arka. Yöt Megsu nukkuu vieressä, jonkun tytöistä vieressä tai sitten meidän välissä.

Koiramuru on kuin kettu. Niin paljon Jack (Parson) Russellin oloinen sekä ulkoisesti että luonteeltaan, että sen täytyy olla koiruuden dominoiva rotu. Meggiellä on hurjan voimakas metsästysvaisto, ja ulkona kulkee kuono maassa nuuhkien, välillä pysähtyen toinen etutassu ylhäällä, meitä katsoen, jotta joskos saisi lähteä perään.

Tässä päivällä, kun Meggie torkkui meidän välissä sohvalla, pää tassujen päällä, meidän katsellessa Youtubesta viedoita metsästävistä Jack Russeleista, pää ja yläkroppa nousivat salamana pystyyn, kun viedosta kuului rottien vikinää 😀

Meillä on sushia jäljellä jääkaapissa vieläkin vähäsen, vaikka syötin osan rippeistä eilen kavereille pikkujouluissa – joita muuten joskus tällä kaveriporukalla kutsuttiin kettujouluiksikin yhden pitkän pikkujouluihin osallistuneen pehmoketun vuoksi 😀 Tänä vuonna pikkujouluihin osallistui vain vähän ketun näköinen ketunmetsästäjäkoira.

 

Karvavauva

Viisikiloinen, nelijalkainen, nenästä peppuun varmaan sen 50cm. Meidän pieni karvavauva Meggie. Tai ei nyt ihan varsinaisesti vauva enää, puoltoistavuotias jo, mutta meidän vauva kuitenkin. Ja sikäli vähän vauva kuitenkin, että rescue-koirana se ei ole ihan sisäsiisti vielä. Meggie on pikkuinen ja arka, ja monen monta muutosta viime aikoina kokenut, mutta vähän kerrassaan murunen sopeutuu uuteen kotiinsa.

Tytöt on halunneet koiraa jo pitkään, mutta aina on sanottu, ettei sellaista tule, etenkään kun vuokrasopimuksessakin lukee ettei lemmikkejä sallita. Viimeiset puolisen vuotta on kuitenkin hauduteltu miehen kanssa ajatusta koirasta, esimerkiksi Jack Russelista. Kun sitten nähtiin Facebookissa kaverini seinällä kuva kotia etsineestä Meggiestä, alettiin puuhata Meggieä meille. Saatiin lupa ottaa pieni koira, ja siitä lähti rattaat pyörimään.

Kun ensi kertaa mentiin katsomaan Meggieä kotihoitokotiinsa kaverini luona typykkä hyppi ja pomppi, söi herkkuja, kiipesi syliin ja kaikkea. Tiedettiin heti, että Meggie on meidän koira, ja Meggiekin reagoi meihin hyvin. Silti tämä muutos on toki Meggielle iso ja pelottava, ja riehakas luonne odottaa vielä esille tulemistaan täällä meillä. Aivan ihastuttava sydänten valloittaja tyttönen on nytkin, kiltti kuin mikä, ja tykkää makoilla sylissä! Haettiin Meggie meille uuteen kotiinsa eilen, joten vastahan tässä tutustutaan.

Meggie on sekarotuinen, mutta ilmiselvä terrieri. Luonnekin – se mitä kotihoitokodissa tuli esille jo – on erittäin terrieri. Pikkuinen, eikä kasvakaan tuosta enempää. Meidän vauvanen ❤ Tuumasin eilen saunassa, että tässä taisi käydä niin, että kun me ei enää enempiä lapsia, yhteistä vauvaa, haluta, otettiin sitten koira 😉

Meggie tuli Espanjasta. Ja toinenkin Espanjantulija, äitini, on saapunut tänne. Mutsi tuli viime maanantaina, ja on omalta osaltaan vähitellen koittanut kotiutua meille. Onhan se iso muutos mutsillekin. Muuttaa omasta kodista tyttärien nurkkiin. Mutsilla on meillä oma huone, jonka on laittanut nyt itselleen, oman makunsa mukaan ja omin tauluin ja muin kotoisaksi.

Muutoksia muutoksia kaikille. Niin, ja Meggiellä on oma blogi: Meggien maailma.